There is no doubt that allowing women into intermingle with men is the basis of calamity and vice. And it is from the greatest causes of the befalling of general punishments. Just as it is the cause of the corruption of both general and specific affairs.
The intermingling of men with women also leads to sin and adultery, and is amongst the causes of demise in general and sexually transmitted diseases[1]. When prostitutes intermingled with Moosa’s soldiers and fornication spread amongst them, Allah sent down the plague upon them. Seventy-thousand of them died in a single day! The story is well known in the books of Tafseer.
So from the greatest of causes of general demise is the abundance of fornication due to endorsing the intermingling of women with men, and mixing with them whilst beautifying themselves and displaying their adornment. If the rulers knew of the corruption of worldly affairs and the public in this – before the religion – they would have been the severest ones in forbidding intermingling.
todayPublished:May 23, 2014
editTranslator:Aboo Sufyaan, Muhammad ibn 'Umar
visibility5507
ruleShould you find an error, please contact us
priority_highPlease keep comments knowledge based and topic related.
ولا ريب أنَّ تمكين النساء من اختلاطهنَّ بالرجال أصل كلِّ بلية و شر، و هو من أعظم أسباب نزول العقوبات العامة، كما أنَّه من أسباب فساد أمور العامة و الخاصة، واختلاط الرجال بالنساء سبب لكثرة الفواحش والزنا، وهومن أسباب الموت العام والطواعين المتصلة
ولأّما اختلط البغايا بعسكر موسى، وفشت فيهم الفاحشة، أرسل الله عليهم الطاعون، فمات في يوم واحد سبعون ألفا، و القصة مشهورة في كتب التفاسير، فمن أعظم أسباب الموت العام كثرة الزنا، بسبب تمكين النساء من اختلاطهنَّ بالرجال والمشي بينهم متبرِّجات و متجملات، ولو علم أو لياء الأمر ما في ذلك من فساد الدنيا والرعية – قبل الدين – لكانوا أشدَّ شيء منعا لذلك
todayتاريخ الإضافة :May 23, 2014
editالمترجم :أبو سفيان محمد بن عمر
visibility5507
ruleإن كان لديكم أي ملاحظة في الترجمة فضلاً ارسلوا الينا
priority_highنرجو أن تكون التعليقات علمية و متعلقة بالموضوع.