Surely, those who believe, and those who are the Jews and the Sabians and the Christians, – whosoever believed in Allah and the Last Day, and worked righteousness, on them shall be no fear, nor shall they grieve.
They claim that this Ayah equates all people, the Jews, the Muslims and others.
The response is that there is no evidence for what you [Christians] are trying to establish in this Ayah, for it equates between you, the Jews and the Sabians, while you are in agreement with the Muslims that the Jews are disbelievers since ‘Eesa [Jesus] was sent to them and they belied him.
Likewise the Sabians since a Messenger was sent to them whom they belied, they disbelieved.
Therefore if you claim that this Ayah praises your religion after Muhammad - صلى الله عليه وسلم – was sent, then it also praises the religion of the Jews, and this is false according to you as well as the Muslims. If there is no praise in it for their religion after they have altered and changed it, then likewise there is no praise in it for the religion of the Christians after they have altered and changed it. It is the same case with the Jews if they were to use this Ayah as evidence for their correctness of their religion.
Furthermore, the Christians declare Jews to be disbelievers, so if their religion is the truth, this necessitates that Jews are disbelievers, and if not, this necessitates that their religion is false. One of the two religions must be false, so there cannot be a praise for both of them in this Ayah, or that it equated between the both of them.
Therefore it becomes clear that the Ayah does not praise any of the two after they have been altered and changed, and that what is meant by the Ayah, are those who believed in Muhammad - صلى الله عليه وسلم, and the Jews who believed and followed Musa [Moses] ‘Alayhi as Salaam, those who implemented his legislation before its alteration and change, and the Christians who followed ‘Eesa, ‘Alayhi as Salaam, they are those who implemented his legislation before its alteration and change.
The Sabians are those who were upon the beautiful Haneefiyyah, such as the Arabs and others who were upon the religion of Ibraheem, Ismaa’eel and Ishaq before its alteration and change.
todayPublished:Aug 05, 2008
editTranslator:Abu AbdulWahid, Nadir Ahmad
visibility8338
ruleShould you find an error, please contact us
priority_highPlease keep comments knowledge based and topic related.
قالوا في سورة المائدة
إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئون والنصارى من آمن بالله واليوم الآخر وعمل صالحا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون
فساوى بهذا القول بين سائر الناس اليهود والمسلمون وغيرهم
والجواب أن يقال أولا لا حجة لكم في هذه الآية على مطلوبكم فإنه يسوي بينكم وبين اليهود والصابئين وأنتم مع المسلمين متفقون على أن اليهود كفار من بعث المسيح إليهم فكذبوه وكذا الصابئون من حيث بعث إليهم رسول فكذبوه فهم كفار فإن كان في الآية مدح لدينكم الذي أنتم عليه بعد مبعث محمد صلى الله عليه وسلم ففيها مدح دين اليهود أيضا وهذا باطل عندكم وعند المسلمين
وإن لم يكن فيها مدح اليهود بعد النسخ والتبديل فليس فيها مدح لدين النصارى بعد النسخ والتبديل وكذلك يقال لليهودي إن احتج بها على صحة دينه وأيضا فإن النصارى يكفرون اليهود فإن كان دينهم حقا لزم كفر اليهود وإن كان باطلا لزم بطلان دينهم فلا بد من بطلان أحد الدينين فيمتنع أن تكون الآية مدحتهما وقد سوت بينهما
فعلم أنها لم تمدح واحدا منهما بعد النسخ والتبديل وإنما معنى الآية أن المؤمنين بمحمد صلى الله عليه وسلم والذين هادوا الذين اتبعوا موسى عليه السلام وهم الذين كانوا على شريعته قبل النسخ والتبديل والنصارى الذين اتبعوا المسيح عليه السلام وهم الذين كانوا على شريعته قبل النسخ والتبديل والصابئون وهم الصائبون الحنفاء كالذين كانوا من العرب وغيرهم على دين إبراهيم وإسماعيل وإسحاق قبل التبديل والنسخ
todayتاريخ الإضافة :Aug 05, 2008
editالمترجم :أبو عبد الواحد نادر أحمد
visibility8338
ruleإن كان لديكم أي ملاحظة في الترجمة فضلاً ارسلوا الينا
priority_highنرجو أن تكون التعليقات علمية و متعلقة بالموضوع.