• Home
  • Browse
    • Topics
    • Scholars
    • References
    • Cards
  • About
  • Contact
  • الرئسيىة
  • تصفح
    • الأبواب
    • العلماء
    • المراجع
    • البطاقات
  • عن الموقع
  • المواصلة
  • homeHome
  • emoji_objectsDo You Know
  • topicTopics
  • schoolScholars
  • menu_bookReferences
  • imageCards
  • homeالرئيسية
  • emoji_objectsهل تعلم
  • topicالأبواب
  • schoolالعلماء
  • menu_bookالمراجع
  • imageبطاقات
language En ع language

...And so are the Days

schoolNumber of Scholars

menu_book within article

topicTafseer

{And so are the days (good and not so good), that We give to men by turns, that Allah may Know those who believe

Ibn Abi Haatim's comments:

Muhammad ibnul 'Abbaas narrated to us that Muhammad ibn Ishaq said:

{And so are the days, that We give to men by turns... He said: "We give them to men with trails so that we may test them." His - the Glorified's statement: { that Allah may Know those who believe.

My Father narrated to me that Ahmad ibn 'Abdur Rahmaan narrated to him…on the authority of Rabee' ibn Anas:

"Allah gave victory to His Prophet and his companions over the polytheists on the day of Badr, and He gave victory to their enemies on the Day of Uhud. A non-beliver can be given victory over a believer, and a believer can be tested with a non-believer. So that those who obey him may be distinguished from those who don't, and those who are truthful from those who are not."

Tafseer Ibn Abi Haatim: 3/773

 

As Sa'dee comments:

{And so are the days, that We give to men by turns...

The wisdom behind this is that in this world, Allah gives the believer as well as the non-believer, the righteous as well as the transgressor. So Allah shifts the days amongst people, one day for this group, and another day for the other. This is the worldly life which will come to an end, in contrast to the afterlife, for indeed it is specifically for those who believe.

{ that Allah may Know those who believe

It is also from wisdom that Allah tests His servants with defeat and trails, so that the believer is distinguished from the non-believer. If the believers were to continually be victorious, people who do not really want Islam would embraced it. So if there are some trials in some cases, the true believer who really wants to be Muslim would become clear, in times of ease and hardship, he would be distinguished from other than him.

Tafseer as Sa'dee: 1/149

todayPublished:Nov 17, 2010

editTranslator:Abu AbdulWahid, Nadir Ahmad

visibility9166

ruleShould you find an error, please contact us

priority_highPlease keep comments knowledge based and topic related.

Share an Equal Reward!
forward_to_inbox print

وتلك الأيام نداولها بين الناس

schoolمجموعة من المشايخ

menu_bookضمن المقالة

topicالتفسير

 

وتلك الأيام نداولها بين الناس وليعلم الله الذين آمنوا

حدثنا محمد بن العباس قال : قال محمد بن اسحاق : وتلك الايام نداولها بين الناس قال : نصرفها لناس والبلاء للتمحيص . قوله تعالى : وليعلم الذين امنوا

حدثنا أبي ، ثنا أحمد بن عبد الرحمن ، ثنا عبد الله بن أبي جعفر ، عن أبيه ، عن الربيع بن انس قوله :وتلك الايام نداولها بين الناس وليعلم الذين امنوا قال : فاظهر الله نبيه واصحابه على المشركين يوم بدر ، واظفر عليهم عدوهم يوم أحد ، وقد يدال للكافر من المؤمن ويبتلى المؤمن بالكافر ، ليعلم من يطيعه ممن يعصيه ، ويعلم الصادق من الكاذب .

تفسير ابن ابي حاتم: 3/773

 

ومن الحكم في ذلك أن هذه الدار يعطي الله منها المؤمن والكافر، والبر والفاجر، فيداول الله الأيام بين الناس، يوم لهذه الطائفة، ويوم للطائفة الأخرى؛ لأن هذه الدار الدنيا منقضية فانية، وهذا بخلاف الدار الآخرة، فإنها خالصة للذين آمنوا

وليعلم الله الذين آمنوا - هذا أيضا من الحكم أنه يبتلي الله عباده بالهزيمة والابتلاء، ليتبين المؤمن من المنافق؛ لأنه لو استمر النصر للمؤمنين في جميع الوقائع لدخل في الإسلام من لا يريده، فإذا حصل في بعض الوقائع بعض أنواع الابتلاء، تبين المؤمن حقيقة الذي يرغب في الإسلام، في الضراء والسراء، واليسر والعسر، ممن ليس كذلك.

تفسير السعدي 1/149

todayتاريخ الإضافة :Nov 17, 2010

editالمترجم :أبو عبد الواحد نادر أحمد

visibility9166

ruleإن كان لديكم أي ملاحظة في الترجمة فضلاً ارسلوا الينا

priority_highنرجو أن تكون التعليقات علمية و متعلقة بالموضوع.

الدال على الخير كفاعله
forward_to_inboxprint
Articles on this website are the property of their authors - the scholars and the students of knowledge, the site does not need to be referenced but the etiquette of the trust of conveying knowledge
must be considered!
المقــالات فــي هذا المــوقع ملك لمؤلفــيها من العلمــاء الأجــلاء وطلبة العلــم الأفاضــل ، لا يــلزم ذكر هـذا الموقــع كمرجــع ولكــن نرجــو الالتــزام بآداب وضــوابــط
الأمــانة العلميــة فــي
نــقل العلــم !
  • Website
  • Contact Us About Us
  • عن الموقع
  • المـــــــواصلة عن المــوقع
  • Browse
  • 72Referneces 63Scholars 35Topics
  • تصفح
  • 72 مرجــــعــا 63 عــــــالمــا 35 بـــــــــابــا
subulassalaam - Facebook subulassalaam - Twittersubulassalaam - Instagramsubulassalaam - Mailing List
Copyright © 2008-2021 : "I wish that mankind would learn this (my) knowledge without even a single letter of it being attributed to me" - ash-Shafiee
حقــــوق المـــوقـــع © 2008 - 2021 : وددت أن الخلق تعلمـــوا هذا العلـــم -:- يقصـــد علمـــه -:- علـــى أن لا , ينســـب الـــي حرف منـــه - الشافعـــي
subulassalaam.com